《永遇乐·落日熔金》是宋代女词人李清照的词作。此词通过北宋京城汴京和南宋京城临安两个都城元宵节有关情景的描写和对比,抒发了作者对故国乡关和亲人怀念和凄凉悲愤的心情,并含蓄地表现了对南宋统治者苟且偷安的不满。全词构思精巧,跌宕曲折,采用了对比手法,用语平易,化俗为雅,未言哀但哀情溢于言表,委婉含蓄地表达了自己心中的大悲大痛,堪称大手笔。
《永遇乐·落日熔金》
【宋】李清照
落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。
元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。
中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。铺翠冠儿,撚金雪柳,簇带争济楚。
如今憔悴,风鬟霜鬓,怕见夜间出去。不如向、帘儿底下,听人笑语。
【原文翻译】
落日的余晖像熔化了的金子,傍晚的云彩像围合着的明月,
如今这一个劫后余生的人究竟是在什么地方呢?
渲染柳色的烟雾渐渐地浓郁,笛子还吹奏着《梅花落》的怨曲哀声,
究竟谁能知道还有多少春意?正当元宵佳节日暖风和天气,
转眼间难道不会有骤降风雨?
有人来邀请我参加这般宴会、驾起宝马香车来接,被我谢绝。
难以忘怀在汴京繁盛的那段日子,闺门中的妇女多有闲暇游戏,
记得特别偏爱正月十五那天,头上戴插着翠鸟羽毛的帽子,
还有用美丽的金线撵成的雪柳,打扮得整整齐齐漂漂亮亮的。
到如今形象容貌十分憔悴,像被风吹过一样蓬乱的斑白两鬓,
也无心梳理,也懒得夜间出去看灯了。
倒不如偷偷地守在帘儿底下,听听外面别人家的欢声笑语。