李煜《清平乐·别来春半》原文及翻译

2024-03-23

|

【 www.huanxingedu.com - 宋词大全 】

  《清平乐·别来春半》是五代十国时期南唐后主李煜的词作。此词写怀人念远、忧思难禁之情,或为作者牵记其弟李从善入宋不得归,故触景生情而作。上片点出春暮及相别时间,那落了一身还满的雪梅正像愁之欲去还来;而下片由彼方措意,说从善留宋难归,托雁捎信无凭,心中所怀的离恨,就好比越走越远还生的春草那样无边无际。两者相形,倍觉愁肠寸断的凄苦和离恨常伴的幽怨。歇拍两句从动态写出离恨的随人而远,尤显生动,为人所称。全词线索明晰而内蕴,上下片浑成一体而又层层递进,手法自然,笔力透彻,具备了不同凡品的艺术魅力。

  《清平乐·别来春半》

  【五代】李煜

  别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。

  雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。

  【古诗今译】

  离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断。

  台阶下飘落的白梅花犹如雪片纷飞,将它拂去不知不觉又洒满一身。

  鸿雁虽然来了,却没将书信传来。

  路途遥远,有家难回。

  离别的愁恨正像春天的野草,越行越远它越是繁生。

  想了解更多宋词大全网的资讯,请访问: 宋词大全

延伸阅读
《倾杯乐·皓月初圆》是北宋词人柳永的词作。这首词以内心独白的方式刻画了一位风尘女子对自己恋人刻骨铭心的相思。上片写此妓在月圆之夜站在高楼之上远望,希望看到此游人能进入自己的视野和对此游人苦苦思念的心情;下片写此妓回想游人离去时对自己的信诺和盼望早日与游人再相聚首的心情。此词将人物心理的各个层面都淋漓精致地展现出来,可谓缠绵悱恻,凄楚动人。
2024-04-02
《征部乐·雅欢幽会》是北宋词人柳永的一首词,这首词上片抒写了自己羁旅漂泊的辛酸和对虫娘深深的思念;下片则是柳永对所爱之人虫娘的婉转告白。全词表达了柳永对虫娘的想念,和对其真挚而专一的爱情的期待。
2024-04-02
《斗百花·煦色韶光明媚》是北宋词人柳永创作的一首词,此词写一年轻女子嫁给了一个如意郎君,但婚后此郎君却浑然没把她当作一回事,经常把她丢弃在家中,自己出去眠花宿柳。在春日万物萌发,景色宜人的美好时光,她孤寂地独守空帷,对此美景春色却没有一点好的心绪。此词主旨在写由于男子的用情不专,因而导致女子的幽怨。
2024-04-02
《西平乐·尽日凭高目》是北宋词人柳永所写的一首词。上片写登高远望所见春日佳景。下片写“寻芳伴侣”已经不在,昔日的欢会已不可得,流露出惆怅寂寞的情绪。结句的杜宇声声,暗示出抒情主人公是在作客异地。全词语言韵味十足,同时也可以将词人内心的惆怅与寂寞表达地淋漓尽致。
2024-04-02
《凤衔杯·追悔当初孤深愿》是北宋词人柳永的一首词。词的上片写柳永与妻子分别之后,面对美景却无心欣赏;下片写柳永强颜求欢,却更添心中愁苦,只好翻阅来往书信,以解相思之苦。全词紧紧围绕着一个“怨”字层层铺陈,采用了直言的方式絮絮道来,语言浅白,不事含蓄,摆脱了传统即景传情和因物兴感的手法,表现了柳永对妻子强烈的思念之情。
2024-04-02
《安公子·梦觉清宵半》是北宋词人柳永的一首词。词的上片以三种意象为叙事叙情的关键物,并以直接写情写事的句子相串联;下片直抒其情,一层进一层,一浪高一浪,把内心的百转千折细细密密地铺展开来。柳永抒情往往上片铺叙景物,下片为内心独白,而这首词景语仅“床前残泪烛”一句,余皆情语,所抒之情倍觉突出、充盈。
2024-04-02
《定风波·伫立长堤》是宋代词人柳永创作的一首词,词中上片描写了宦游之中所见景色和名利之客奔走道路的匆忙,表达了对仕宦生涯的无奈之感,下片侧重写怀人,由长期奔走的艰辛想到在故乡持理家务的妻子。该词以悲凉之情贯穿全篇,一步紧似一步,一层深似一层地写尽了下层文人士子仕宦之途的矛盾心理和悲剧命运,又在悲叹中抒写自己的思归之情,情感深沉而语言朗畅。
2024-04-02
《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》是宋代文学家柳永的词作。此词咏歌妓,词之上片写此妓之美;词之下片写与此妓相见恨晚。这首词运用了夸张、典故的修辞手法,表达出作者对那位女子的欣赏之情。
2024-04-02
《柳腰轻·英英妙舞腰肢软》是宋代词人柳永创作的一首词。此词上片描写英英的“腰肢软”,以柳之轻柔与赵飞燕的“柔若无骨”张目,表现舞姿的美妙;下片描写歌舞节奏逐渐加快,舞者随节奏的变化,舞姿神态亦不断变化,不断翻新出奇,令观者目醉神迷。全词章法谨严,秀润清朗,洵为佳作。
2024-04-02
《迷神引·红板桥头秋光暮》是北宋词人柳永的一首词。词的上片写词人与妻子秋日离别的情景;下片写妻子因思念词人而无心欣赏春景。总观这首词,上下片各有四个层次,全从女子的角度着笔,自秋至春,由景及情;自分别至独处,由实境及前程,层层推进,多侧面地表现了一位相思中的女子,且写得疏淡雅静、含蕴深沉。
2024-04-02