《引驾行·红尘紫陌》是北宋词人柳永的词作。这首词的上片写的是抒情主人公在旅途中忆起凤城仙子,实景实情实写;下片描写对方的相思,虚者实写。上下片合起来,说的就是相思二字。全词铺叙、言情,有时间的推移,也有场景的变换,所抒之情饱满生动。
《引驾行·红尘紫陌》
【宋】柳永
红尘紫陌,斜阳暮草长安道,是离人。断魂处,迢迢匹马西征。
新晴。韶光明媚,轻烟淡薄和气暖,望花村。路隐映,摇鞭时过长亭。
愁生。伤凤城仙子,别来千里重行行。又记得、临歧泪眼,湿莲脸盈盈。
消凝。花朝月夕,最苦冷落银屏。想媚容、耿耿无眠,屈指已算回程。
相萦。空万般思忆,争如归去睹倾城。向绣帏、深处并枕,说如此牵情。
【古诗今译】
通往京城的道路上红尘飞扬,落日余晖中,
芳草凄凄的长安古道上,满是游子行人。
让人断魂的地方,游宦的人万里迢迢西征。
天初晴,风和日丽,阳光明媚,和气暖心,抬望眼见那如花的乡村。
花草树木掩映着道路,挥鞭之时已过长亭。
愁从心生,悲伤地怀念在京城的情人,现在已远在千里之外了。
还记得送别时,两个人手握着手相互凝望,
她莲花般的红艳脸庞被盈盈泪水打湿,叫人刻骨铭心。
转而念及两人分离后,每到良辰美景,她一定凄冷清苦无比,
辗转难眠,也许已然将我的归期屈指算好。
情意绵绵无限,二人空有万般的追思回忆,
真的不如尽量早归,好与日思夜慕的情人相会。
绣帐帷幕里,二人同眠共枕,
我将那别离后的万般思念和千般牵挂,对她一一诉说。